Валерий, слово «сахар» - очень показательный пример. Чтобы выявить общее происхождение порой важна одна единственная буква:
«с..ар» -
sug
ar (англ.)!
«с...р.» -
soke
ri (фин.)!!
«.....р» - Zucke
r (нем.), cukie
r (польск.)!!!
которой в слове «саха» как раз и нет.
На всякий случай отметим все же, что русский звук «х» в транслитерации передается как kh (что и наблюдаем в нике уважаемой Анны 
).
Хотя при передаче в обратную сторону «придыхательному» во многих языках «h» некуда деваться, кроме как перейти в «х», но иногда - в «г».
***
Считается, что название
Сахара поизошло от арабского слова, означающего «пустыня». Для пустыни характерен песок, а ведь от древне-индийского слова, означающего «песок», как раз и произошло слово
сахар1. Так что тут, возможно, и происходит замыкание смыслов.
---
1 Эти данные из Википедии, хотя источнику этому особо доверяться не следует.
***
Относительно
Сахарежа. Вероятно, происхождение этого названия не слишком древнее: тут надо поразмыслить над окончаниями: Сахареж, Радонеж, Пучеж, Китеж, Воронеж - наконец...