Уважаемый Валерий, это все верно. Но сначала был язык, который развивался по своим
неписаным правилам, а потом уж грамматика изложила их на письме.
Цитата
... в народе скажут - иду на "прямки".
Если "прямки" - это объекты, маячащие впереди, то народ говорит это абсолютно в соответствии с правилами грамматики.
***
Относительно Вашего списка. Тут я придерживаюсь такой точки зрения: если выделять концовку "-ма", как финно-угорскую, в значении
земля, (а другого толкования нет), то вряд ли реки могли быть названы так самими аборигенами. Об этом писал выше. Либо - у части из этого списка надо искать славянские истоки.
***
Это подкрепляется финской топонимикой. Мне не попадались реки с окончанием на
-maa перед
-joki (река).
Скажем, есть поселение
Suomaa (досл. вроде
заболоченная земля, возможно,
экв. нашему
Болотово) и есть река
Suojoki (досл. вроде реки
Болотной), а вот комбинаций типа "Suomaajoki" - нет. Действительно, это было бы ужасно коряво и громоздко.
Хотя прямых аналогов других "наших" рек - сколько угодно, напр.,
Саха - Sahajoki,
Лига-Likajoki и т.д.