Перейти к содержимому

Уважаемые гости и участники Форума, у кого возникли проблемы с регистрацией, или забыли пароль или логин, напишите на почту voroninee@yandex.ru Для новых участников Форума: при регистрации в поле антиспама нужно вводить цифры, а не пытаться скопировать текст (на то он и антиспам); после регистрации при поиске письма на авторизацию не забывайте проверять корзину.

Уважаемые участники. Планируется ежегодная оплата аренды серверного места для Форума. Приглашаю поучаствовать в существовании ресурса в будущем Обсудить >>>


17 февраля в 10:00 в выставочном зале Областной библиотеки им. Н. А. Некрасова состоится заседание Ярославского историко-родословного общества. Обсудить >>>

22.03.2022. Обновлён Фамильный навигатор: добавлено 15 новых позиций (с 26.02.2022). Всего в справочнике 7221 позиция >>>

Топонимика Костромского края (названия населённых пунктов - вопросы, предположения, источники)

топонимика Костромская губерния Костромская область ономастика меря

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 54

#36 ЕкатеринаО

ЕкатеринаО

    Постоянный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 68 сообщений

Отправлено 06 января 2018 - 22:50

Просмотр сообщенияtataizkb (29 декабря 2017 - 13:17) писал:

Меня очень интересует происхождение названия деревни Ширмакши Макарьевского уезда Костромской губ. В нашей семье мнения разделились между мерянским и угро-финским.

Татьяна Николаевна, мерянское и угро-финское - это как костромское и русское :) Одно - часть другого. Угро-финские народы жили на очень большой территории и включали многие племена, языки которых в чём-то были похожи, в чём-то разнились. Возможно, если взять словари финно-угорских народов, которые могли тут жить (меря, мордва, черемисы, вепсы (бывшая весь)) - найдутся "общие места" и смысл откроется.

#37 ciandr

ciandr

    Ветеран

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 5 193 сообщений

Отправлено 07 января 2018 - 19:59

Просмотр сообщенияtataizkb (29 декабря 2017 - 13:17) писал:

Меня очень интересует происхождение названия деревни Ширмакши Макарьевского уезда Костромской губ.

Есть такой вариант: Ширмакша - это еще и название реки. Название реки первично, а деревню назвали уже по реке.
По-саамски Ширм(чиррм) - волк.
Детерминант -кша, -ксa (Колокша, Котокша, Серокша, Тордокса, Шомокса и др.) встречается, в основном, у названий небольших притоков, поэтому можно принять к объяснению – фин. oksa “ветка, ветвь, сук”, т.е. "ответвление" от большей реки.

http://www.v-stetsyuk.name/...
http://slovari.saami.su/...
http://onomastics.ru/...

#38 ВВАЭ1980

ВВАЭ1980

    Ветеран

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 762 сообщений

Отправлено 12 января 2018 - 16:42

Просмотр сообщенияtataizkb (29 декабря 2017 - 13:17) писал:

Просмотр сообщенияВВАЭ1980 (29 января 2013 - 20:40) писал:

Кинешма - название мерянское. Обозначает "тёмная, глубокая вода, спокойная гавань".

Уважаемый ВВАЭ1980!  
Я потрясена Вашим блестящим переводом названия г.Кинешмы.
Может быть, Вы поможете и мне? Меня очень интересует происхождение названия деревни Ширмакши Макарьевского уезда Костромской губ. В нашей семье мнения разделились между мерянским и угро-финским.

Это не мой перевод. Во всех краеведческих книгах о Кинешме есть этот перевод.

А что значит "между мерянским и угро-финским"? Меряне и есть финно-угры

#39 светлана рогачева

светлана рогачева

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 5 сообщений

Отправлено 13 марта 2018 - 16:12

Просмотр сообщенияciandr (07 января 2018 - 19:59) писал:

Есть такой вариант: Ширмакша - это еще и название реки. Название реки первично, а деревню назвали уже по реке.
По-саамски Ширм(чиррм) - волк.
Детерминант -кша, -ксa (Колокша, Котокша, Серокша, Тордокса, Шомокса и др.) встречается, в основном, у названий небольших притоков, поэтому можно принять к объяснению – фин. oksa “ветка, ветвь, сук”, т.е. "ответвление" от большей реки.

http://www.v-stetsyuk.name/...
http://slovari.saami.su/...
http://onomastics.ru/...

Простите, я вмешаюсь. На мордовском "кши" означает "хлеб".

#40 12cfif59

12cfif59

    Светлой памяти... 01.06.1969–11.06.2020

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 142 сообщений

Отправлено 29 мая 2018 - 23:31

Просмотр сообщенияИорданская (19 октября 2011 - 20:34) писал:

4) Церковь в Никола Ез называлась не Николая Чудотворца, как пишет в интернете Богданов А.В., а Преображенская.

Приведу здесь имеющийся у меня документ о венчании моих бабушки и дедушки (немного пусть побудет, а потом можно и вырезать, ибо слишком много места займет это мое сообщение):
Выписка из метрической книги Преображенской церкви села Говеново за 1901-1913 годы. ГАКО  Ф-56, оп. 8, дело 60, лист 31. "О бракосочетавшихся".
02.02.1903 г. Венчались:
Жених: Буйского уезда потомственный почетный гражданин Михаил Сергеев Иорданский, 1-м браком, 22 лет.
Невеста: Кинешемского уезда села  Э з а  почетная гражданка Елена Александрова Страхова, 1-м бр., 20 лет.
Поручители по женихе: Буйского уезда Преображенской церкви села Спасского псаломщик Павел Викторов Калинников и Галичского уезда Говеновской волости деревни Брюхачева крестьянин Павел Феодосиев Адамов.
По невесте: Буйского уезда Богоявленской села Мышкина церкви псаломщик Феодор Дмитриев Владимиров и того же уезда Домнинской волости села Борка крестьянин Михаил Михаилов Сперанский.


Прямо как в деле Скрипалей - одни обвинения и никаких доказательств...
Посмотрите где было Говеново, а где Никола Эз
Богданов, если пишет, то и ссылки на источники приводит

#41 cadvmp

cadvmp

    Ветеран

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 2 609 сообщений

Отправлено 30 мая 2018 - 14:18

Эта ошибка уже была ранее обнаружена и признана:

Просмотр сообщенияlena (03 ноября 2013 - 19:29) писал:

Извините, но у меня тоже есть документ, что церковь в Никола Езу называлась в честь Николая Чудотворца. Мой дед был священником в этой церкви.
А вот в Говенове была именно Преображенская.

Просмотр сообщенияИорданская (03 ноября 2013 - 22:02) писал:

Да, Вы совершенно правы, а я ошиблась тогда еще, два года назад, и не спохватилась вовремя, но лучше поздно, чем никогда.
Спасибо за внимание.

Просмотр сообщенияlena (04 ноября 2013 - 00:47) писал:

Спасибо и Вам.

Сообщение техническое.

#42 Kostas

Kostas

    Ветеран

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 106 сообщений

Отправлено 06 июня 2018 - 09:46

Здравствуйте, уважаемые форумчане!
Не подскажете ли Вы происхождение названия Лоходомово? Есть такая деревня в Буйском районе.

#43 ciandr

ciandr

    Ветеран

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 5 193 сообщений

Отправлено 06 июня 2018 - 22:21

Прочитайте главу 1.3.2.2. Детерминант -(V)дом (стр.65) в Субстратная топонимия Русского Севера
И главу О ГЕОГРАФИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКЕ ЗАВОЛОЧСКОЙ ЧУДИ (стр.8) в ВОПРОСЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ

И еще здесь:
Лоходомово - мар. лого ‘дрозд’, ‘свиристель’ + домо, какой-то вид угодья или поселения и, возможно, связан с севернорусским географическим термином едома, выступающим в различных значениях, но служащим, как правило, для обозначения урочищ (Шелшодом, Широдома, Леждом, Талдом).

#44 Kostas

Kostas

    Ветеран

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 106 сообщений

Отправлено 07 июня 2018 - 12:42

ciandr, спасибо! Сел читать.

#45 tataizkb

tataizkb

    Ветеран

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 208 сообщений

Отправлено 03 июля 2018 - 16:08

Уважаемые Андрей Владимирович, Светлана, Екатерина!
       Благодарю Вас за ответы о значении названия Ширмакша. Прошу простить за мою необразованность, а также за то, что отвечаю на Ваши сообщения с большим опозданием, к сожалению, так сложились мои обстоятельства.
        С большим уважением к Вам и пожеланием здоровья и  дальнейших успехов во всех Ваших делах и поисках.
                                                                  Татьяна Николаевна


#46 Геннадий Пасечник

Геннадий Пасечник

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 1 сообщений

Отправлено 22 октября 2018 - 01:44

Здравствуйте, уважаемые форумчане!

В починке Пакали (Покали, Покалев) Варнавинского уезда поставили в 1892 году православный храм с престолом в честь Александра Невского. Как правило, после освящения храма статус нас.пункта менялся (в отличие от починков, где были построены старообрядческие церкви) и менялось название, видимо, чаще в честь престола церкви или производное от него. В некоторых архивных документах я встречал название с.Александровское, указанное в скобках после с.Пакали. Потом вдруг исчезает.
Ознакомился со многими выпусками КЕВ и никак не найду, когда и по какому решению починок Пакали стал селом Александровским и когда и почему село Александровское стало селом Пакали вновь.
В КЕВ за № 8 от 15 апреля 1895 года - упоминание:
"В Списке действительных членов Костромского комитета православного миссионерского общества за 1894 год:
?Сенниковъ Iовъ, крестьянинъ? починка Пакали, ?Варнавин.уезда?".
Опять починок спустя два года после постройки храма!
https://vivaldi.nlr....4872/view#page=

Помогите, пожалуйста, найти хоть какое-то документальное подтверждение.
И само название выделяется из названий всей округи; видимо, марийские корни, но однозначного ответа нет, к сожалению.

#47 Ольга.ру

Ольга.ру

    Ветеран

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 517 сообщений

Отправлено 16 сентября 2019 - 22:48

Здравствуйте, уважаемые форумчане!
По карточкам, составленным Григоровым, у моего родственника числится на 1858 год "дер. Табовка с дер. Кинешемский уезд дворовых 10 кр-н 195 земли 2602 дес". Никакой Табовки не нахожу даже с учетом опечатки. Может, кому-то из вас попадалось похожее название?

#48 Елена Яр

Елена Яр

    Ветеран

  • Ветераны
  • PipPipPipPipPip
  • 4 404 сообщений

Отправлено 24 сентября 2019 - 08:20

Не нашла, где спросить. Помогите, пожалуйста.

Ревизская сказка 1811 года о мещанах Ярославля

Прибылые к 6 ревизии
138 Евгений Артемьев - / -  / 10
оной Артемьев из отпущеных от помещицы Парасковьи Ивановой Чириковой Нерехотской округи сельца Аданихи дворовых людей

В списках населенных мест Аданихи не нашлось, из созвучного только Агеиха, может исчезло, может маленькое слишком

Или это Жданиха? Тога Ковалевская волость. Пойду приход искать

Чирикова у меня ассоциируется с Горками Чириковыми, мы мимо пару раз в год ездим

Прикрепленный файл  Евгений Артемьев Волков 1811 г РС 2.jpg   53,34К   10 Количество загрузок:

#49 Наталия Доронина

Наталия Доронина

    Ветеран

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 7 216 сообщений

Отправлено 24 сентября 2019 - 08:29

Елена, написано "Жданиха".

#50 Елена Яр

Елена Яр

    Ветеран

  • Ветераны
  • PipPipPipPipPip
  • 4 404 сообщений

Отправлено 24 сентября 2019 - 09:02

Спасибо, Наталия, меня сейчас тоже осенило, а ревизию читала вчера ночью, ищу уже приход. Возможно, это с. Никольское на Стрельне.

#51 pelevinmm

pelevinmm

    Постоянный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 52 сообщений

Отправлено 30 декабря 2019 - 17:16

Добрый день всем!
Интересуют варианты происхождения названия Дыгино в Макарьевском районе. Деревня, видимо, старинная - последнее упоминание о ней около 1716 года и она уже "впусте".

Прикрепленный файл  дыгино.JPG   170,42К   2 Количество загрузок:

#52 ciandr

ciandr

    Ветеран

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 5 193 сообщений

Отправлено 30 декабря 2019 - 18:01

ДЫГАТЬ - пермяц., сиб. гнуться, шататься, качаться, колебаться под тяжестью, сдавать под гнетом или напором, не устаивать, не сдерживать. Стойка дыгает. Под кулем станешь дыгать, подламываться, приседать.
| * Двошить, дышать, быть чуть живу; шевелиться, вздрагивать. Что лошадка твоя? Чуть дыгает.

Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.

Дыгать - встречается во многих русских диалектах, в вят. означает прыгать, в вол. - трусить  и т.д.
От дыгать были образованы прозвища Дыга, Дыгай, Дыган, а уже от прозвищ, возможно, пошло название деревни.

Сообщение отредактировал ciandr: 30 декабря 2019 - 18:15


#53 pelevinmm

pelevinmm

    Постоянный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 52 сообщений

Отправлено 30 декабря 2019 - 19:56

ciandr, спасибо!

Я, правда, думал, что название нерусское, потому что деревня старинная, а корня "дыг" у Срезневского не нашёл. Но суффикс -ин действительно вполне русский.

#54 Сергей Орлов

Сергей Орлов

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 8 сообщений

Отправлено 13 ноября 2020 - 19:32

У меня есть сведения, что мои предки происходят из деревни Ерёменки Свечинского посада. Правильно ли будет считать, что это Буренино (Ерёмино)? Оно от Свечи недалеко.
Может быть, территориальная единица называлась "осада" или "усада", а не "посад"?

#55 zhadov

zhadov

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 1 сообщений

Отправлено 15 января 2021 - 13:27

Топонимика и ономастика Костромской земли.

Прикрепленный файл  1.jpg   174,91К   0 Количество загрузок:

ПРЕКРАСНО ИМЯ ТВОЕ, KOSTOMA!

Занимаюсь топонимикой левых притоков реки Кострома. В бассейне Тебзы стоит знаменитое село Костома, в старину бывшее вотчиной бояр Акинфовых. Впервые упомянутое в завещании Петра Чудиновича (!) Акинфова отписавшего в 1557 г. свое село Троице-Сергиеву монастырю на "помин души".

В мерянском ареале есть несколько топонимов с основой -кост:
1. Кóстаново, ур. (Сусанино).
2. Костаново, бол. (Сандогора).
3. Кóстома, н. п. на р. Кóстомка > Тебза.
1. Костишка > Кашинка > Волга (Тверь).
2. Костобал, р., Костобалка, н. п.; Костоболка [Европеус].
3. Костома, с. Шумаков (Обзор, IV, 57) [Любавский].

Есть еще река Коштома (Кештома) в Пошехонье.

Александр Константинович Матвеев считал -кост основой широкого распространения с неясной семантикой. Коллега Антон Пиириниеми любезно подсказал статью Ирмы Ивановны Мулоннен, посвященную топонимике Присвирья и Обонежья. Речь в ней идет про Куштозеро, входящее в число известных вытегорских карстовых озер.
Ирма Ивановна считает, что "истоки топонима Куштозеро вполне земные, хотя язык его происхождения не до конца ясен. Он явно входит в один ряд с известными на территории Карелии и Финляндии озерными названиями Костамо, Костамус, Костомукша, Коштомозеро и др. В них воплотилось прибалтийско-финское слово kostaa ‘вернуться’, т.е. ‘уйти и прийти назад’.

В Карелии название присваивалось озерам с весенним разливом вод: весной вода прибывала, а затем, с ее уходом, озеро возвращалось в свои границы". "Тезки" с оновой -коста обнаруживаются не только на западе, но и к востоку: топоним Кушта в дельте реки Кубены, Кустома на восточном берегу оз. Воже, Куштома в бассейне р. Суды, Кошта в бассейне Шексны, озеро Костье с заливными покосами Костезерье в низовьях реки Сухоны.

Это классическая территория мери и мерянской топонимический ареал. Так что топоним мог быть и не прибалтийско-финским, а родиться в одном из исчезнувших финно-угорских языков, бытовавших в прошлом на территории Онежско-Белозерского водораздела и восточнее. Возвращаясь к нашему селу Кóстома. Оно названо по речке с на котором стоит. Речное название могло родиться – благодаря весенним половодьям. Название маркируется уникальной особенностью реки и долины по которой она течет.

Возможна и другая этимология. В Нелазском с/с Череповецкого р-на. Вологодской области есть ж.д. станция Кошта. Название она получила по р. Коште, гидрониму финно-угорского происхождения: ср. фин. koski, карел, koski, вепс. kos'k, эст. kosk – 'порог, водопад'. Звук т – результат расподобления одного из заднеязычных звуков (Субботина).

Фото: ojkumena. wikimapia.org
Андрей Мерянин

Прикрепленный файл  2.jpg   196,57К   1 Количество загрузок:Прикрепленный файл  3.jpg   231,39К   1 Количество загрузок:


Прикрепленный файл  4.jpg   114,3К   1 Количество загрузок:Прикрепленный файл  5.jpg   202,61К   1 Количество загрузок:






Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных

  Кольцо генеалогических сайтов Всероссийское Генеалогическое Древо
Яндекс цитирования