. С самого начала словаря стали появляться имена, которые давали детям в первые десятилетия Советской власти. Сегодня этим детям за 80 лет. Многие из них являются нашими предками. Их имена - это наша история. Захотелось выписать их в отдельный словарь, но, посмотрев материалы в Интернете, поняла что это уже сделали. Поэтому просто привожу найденную информацию.
ИМЕНА 20—30-х ГОДОВ
Истории имен свойственны различные темпы — бурные, краткие взрывы перемежаются многовековыми устойчивыми периодами, иногда и длительным застоем. В истории русских имен взрыв был обусловлен принятием христианства на рубеже X—XI веков. Вслед за тем семь столетий шла борьба с именами внецерковными, завершенная их запретом на исходе XVII века. Однако и последующие 200 лет «противостояние» имен продолжалось — уже внутри канонических. Менялась не только частота тех или иных имен, но и состав их, одни входили в. употребление, другие отживали (оставаясь в «святцах», переставали служить практически).
Сравним женские имена конца XVIII и начала XX века — «святцы» те же, а в именах много различий. До XIX века не было ни одной Антонины, но было имя Антонида, позже отброшенное; не было Зинаиды, но была Зиновия, затем забытая; еще не было и Валентины (кроме монахинь - Иуалентина); еще не давали имена Зоя, Клавдия, Лариса, Людмила, Раиса, Тамара. В нашем столетии все они нередки. К тому же изменения за 200 лет оставались в пределах «святцев». Ни один русский не мог получить отсутствующее в них имя.
Революция уничтожила обязательность церковных имен.
В начале 20-х годов движение за новый быт и отход от религии обусловили решительный отказ от имен церковных, стремительно и в огромном количестве стали возникать новые.
Что это были за имена?
1. Имена подлинно новые, которых до того не существовало. Они составляли меньшинство.
Одни, наиболее удачные, образованы из слов идеологически значимых с добавлением суффиксов и окончаний привычных имен, например женских: ина, ийа - Октябрина, Майя. Они легко входили в употребление, так сказать, «на плечах» имен Екатерина, Ирина, Мария, Софья. Тогда впервые, повторим, дано имя Светлана, которому потом довелось сделаться самым частым среди «новинок» и обогнать большинство канонических имен.
Другие — сокращения, также высокого идеологического смысла, сложенные либо из первых букв нескольких слов (Кэм - коммунизм, электрификация, механизация), либо из первых слогов: Владлен (Владимир Ленин), Вилиана (Владимир Ильич Ленин+суффикс ана), Ревмира (революция мировая), Пятвчет (пятилетку в четыре года), Окдес (Октябрь десятый). После 1927 года появились два имени, связанные с экспедициями в Арктику Отто Юльевича Шмидта,— мы их называли — Лагшмивара и Оюшминальда.
Единично имя перевернутое — Нинель (обратное чтение фамилии Ленин). Ведущим, конечно, при его «конструировании» было содержание. Но операция перевертывания, как правило, нарушает нормальные русские звукосочетания и вообще строение русского слова. В данном же случае звуковая структура оказалась удачной: строго чередуются согласные и гласные, финальный мягкий согласный не противоречит русским существительным женского рода (даль, цель); помогло и звуковое совпадение с хорошо знакомым именем Нина. Эти едва ли осознаваемые условия немаловажны: слово — факт языка и подчиняется его неумолимым законам. Вопреки искусственности имя получило распространение.
Особняком стоят имена, слитые из двух слов, например определения и определяемого,— Новомир, Краснослов (Кострома, 1931 г.).
Придуманы даже имена двухсловные: в Ленинграде девочки Белая Ночь, Артиллерийская Академия!
2. В потоке новых имен немалую группу, как уже известно читателю, составляли обыкновенные нарицательные слова, обращенные в собственные без всяких внешних изменений: Авангард, Гений, Герой, Октябрь, Прогресс, Индустрия, Идея, Идиллия, Новелла, Поэма, Электрификация. Основы этих имен - отвлеченные понятия, взятые преимущественно из литературы, искусства, политики, но были и вполне вещественные, материальные - мальчики Трактор, Портфель, девочки Шестеренка, Баррикада. Делали личными именами названия профессий {Доктор, Юрист).
Внедряя советские обряды, учреждения, предприятия, организации начали проводить взамен крестин торжественные церемонии наречения новорожденных, даря «приданое»; в ответ родители давали имена — к примеру, мальчик Главспирт.
3. Самая обширная группа новых имен — новые только у нас, заимствованные у других народов, где они привычны, давно вошли в обиход, но, отсутствуя в православных «святцах», не могли стать именами русских. Женские - Ада, Аза, Альбина, Венера, Диана, Жанна, Изольда, Лейла, Элеонора, Эльвира, Эмилия и т. п. Реже мужские — Август, Альберт, Арнольд, Артур, Роберт.
Перенимали их преимущественно через литературу, печать, кино. Некоторые и раньше проникали в Россию благодаря переселявшимся иностранцам и оставались «чужеземными».
Для этих имен характерны две особенности:
а) этимологическая таинственность (первоначальных значений слов русские не знали);
б) резкоиноязычные фонетические звуковые признаки, различимые на любой слух,— обилие сонорных р, л, н, которых заметно больше, чем в русской речи; позиция р, л перед согласными, отличная от русской речи; исконно чуждые для русского языка частые удвоения согласных или гласных.
Такие «экзотичные» черты привлекали необычностью в противовес привычному. Не обошлось и без дурного вкуса, тяти к «заграничному шику».
4. Самостоятельными сделали ряд прежних производных форм от канонических имен: Алина, Алиса, Рита, Нелли, Витя и прочие.
Многие подобные имена-обломки пришли к нам готовыми из-за границы: Ада, Адель, Ида, Инга, Ирма взамен полных Аделаида, Ингеборг, Ирмгард.
5. Наименьшую группу составили воскрешенные дохристианские имена, уничтоженные церковью: Рюрик (скандинавское, принесено варягами), Руслан (тюркоязычное из арслан - «лев»), славянские Злата, Лада, Милана, Рогнеда, Роксана. Независимо от изначального заимствования они тысячу лет назад служили именами русским, и совсем неплохо было их возродить.
Ни одного из имен всех этих групп не было в «святцах». Огромная масса нового вошла в широкое употребление за считанные годы.
В городах набор новых имен превысил канонические (в Костроме зарегистрировано 139 имен, из них 98 новых и 41 прежнее), но по количеству носителей соотношение противоположно: новых разнообразных имен много, однако они гораздо реже прежних встречаются в городах, а в деревню только-только начали проникать, охватывая лишь 1—2 процента новорожденных девочек.
Половодье новых имен принесло меньше удач, чем неудач. Новшества исчезали столь же стремительно, как и возникали. В большинстве они остались одноразовыми, только немногие получили некоторое распространение, и то временное. А уцелели, перешли к следующим поколениям Владлен, Спартак, Руслан, Тимур, Артур, Жорес, Эдуард, Алла, Альбина, Жанна, Инга, Карина, Лилия, Майя, Нелли, Нинель, Октябрина, Рита, Роза, Светлана, Талина, Элеонора, Эльвира, Эмилия, Ярославна. Вот и все из огромной массы имен, «изобретенных» в 20-е годы.
Не было необходимости и огульно отбрасывать все бывшие имена единственно за то, что их внедрила церковь. Не уничтожили же мы бухгалтерию, созданную сначала капитализмом ради его интересов... Как правило, канонические имена утратили религиозную окраску; ослабела связь с церковным календарем — с датами чествования «святого», когда усиленно распространялось его имя. Зато немало прежних имен приобрело совсем новое значение благодаря своим поздним носителям. Так, Владимир для всего трудового человечества олицетворяет собой теперь имя великого вождя революции, создателя первого в мире социалистического государства. Этимологии вообще почти были неизвестны, и не за них выбирали имя, а чаще в память предков, выдающихся личностей.
Бурный поток несет на поверхности мутную пену. Такой пеной, в частности, стали имена Наполеон, Эмбрион (зародыш), Главспирт, Пятвчет, Идиллия, Шестеренка, Травиата.
Взято с сайта
http://wmbook.com/
Большой список имён и их значений:
http://ru.wikipedia.org/...
P.S. Была знакома с женщиной, которую звали Воля Петровна.