Очень хороший отрывок
из книги "За окнами дома Иванова. Страницы ярославской истории [сборник]". Сост. и авт. предисл. А.М. Рутман, Г.Г. Мозгова. Ярославль: Издательство "Александр Рутман", 2008. С.329–330. Приведены некоторые примеры -
какие могут встречаться неточности и ошибки в архивных источниках. Больше всего - про
перепись 1897 года, потому решила дать в эту тему.
Выделяю красным и синим, так нагляднее видно (красным - ошибочное, синим - верное):
* * *
. . .«Само собой разумеется, что самыми надёжными источниками являются записи метрических книг, но и они содержат "подводные камни" – возможны, например, неточности в возрасте усопшего, в сословном положении или чине восприемников при крещении и поручителей при венчании – они делаются со слов.
. . .Но куда внимательнее следует подходить к сведениям исповедных росписей – при составлении этого ежегодного документа почти всегда за основу бралась роспись прошлого года, в которую предварительно вносились нужные исправления. Например, запись 1891 года выглядит так: "Помощник бухгалтера [перечёркнуто, записано – "делопроизводителя"] Ярославского [вписано сверху – "управления"] почтово-телеграфного округа титулярный советник Василий Николаевич Владимиров" (как мы знаем, его назначение на новую должность состоялось в декабре 1891-го). Данные о возрасте персонажей в них зачастую могут поставить исследователя в тупик: в 1891 году Артемию Владимирову 6, а Сергею 5 лет, но через 2 года значится, соответственно, 8 и 6. Мелочи, конечно, особенно если запись в исповедниках – единственное, что удалось найти, но помнить о возможности сюрпризов следует.
. . ."Со слов" заполнялись и листы Первой Всероссийской переписи населения 1897 года. Так, о семье Василия Николаевича (он в это время, напомним, служит начальником почтово-телеграфной конторы в Кинешме) записаны следующие сведения:
. . ....4. Владимирская Александра Евграфовна, сестра [под № 1 в каждом переписном листе записывался глава хозяйства или семьи – здесь в этой роли выступала Вера Евграфовна Иванова – по каждому, записанному в листе, надо было указывать, кем он приходится главе], 49 лет, замужем, личная дворянка, родилась здесь, живёт в Кинешме, образование домашнее, живёт на средства мужа – начальника почтовой станции [вообще-то полагалось вносить сведения только о тех, кто здесь проживал; наверное, поэтому переписчик запись вообще вычеркнул];
. . .5. Владимирский Артемий Васильевич, сын № 4, 11 лет, личный дворянин, родился в Костромской губернии, Чухломском уезде, живёт здесь, обучается в гимназии;
. . .6. Владимирский Сергей Васильевич, сын № 4, 10 лет, личный дворянин, родился в Вологодской губернии, Устюжском уезде, живёт здесь, обучается дома;
. . .Все трое православные, родной язык русский, читать умеют.
. . .Составитель переписного листа, Александр Петрович Свиблов, сделал в нём несколько ошибок.
. . .Во-первых, Александра Евграфовна с детьми названа Владимирской, а не Владимировой. В исповедных росписях Никитской церкви, специально просмотренных С.В. Севрюковой, в разделе "Статские" вслед за семьёй Владимировых ежегодно записывалась вдова коллежского регистратора Александра Аполлосовна Владимирская с сыном Аполлосом – потому и мог машинально спутать две знакомые и созвучные фамилии А.П. Свиблов, также никитский прихожанин. В оправдание ему следует отметить также и то, что к концу XIX века даже в городах родовые фамилии устоялись не полностью и могли варьироваться не только в бытовой речи, но и в документах.
. . .Во-вторых, на самом деле Александра Евграфовна примерно на десять лет моложе (метрических записей о рождении сестёр Ивановых обнаружить не удалось – о годах их рождения см. ниже); у ребят, как и требовалось, показано количество полных лет.
. . .А вот третья ошибка серьёзнее! Переписчик, записав в 1897 году детей надворного советника Владимирова в личные дворяне, допустил нарушение российского законодательства, по которому они по чину отца причислены были к потомственному почётному гражданству…».